a:link,a:visited { text-decoration: none; color: pink } a:hover { text-decoration: underline } .bold { font-weight: bold } .altbg1 { background: #303030; font: 12px Tahoma, Verdana; } .altbg2 { background: #393939; font: 12px Tahoma, Verdana; } blockquote { margin-left:10px; margin-right:5px; border:#000000 dashed 1px; padding:5px; background-color:#393939} //blockquote { margin-left:20px; margin-right:20px; border:#000000 dashed 1px; padding:5px; background-color:#393939} .code { margin-left:20px; margin-right:20px; padding:5px; background-color:#393939} .clsResult { margin: 0; padding: 2px; } .clsResultTitle { font-size: 16px; font-weight: normal; text-decoration: underline; line-height:25px; margi:2px 0; color: YELLOW} .clsResultTitleNoBold { font-size: 12px; font-weight: bold; text-decoration: underline; line-height:normal; margi:2px 0; color: YELLOW} .clsResultDescription { font-size: 12px; line-height:normal; color: } .clsURL { font-size: 12px; line-height:25px; color: RED; text-decoration: underline; } .clsCell { padding: 2px; background: ; border: 1px solid RED; cursor:pointer; cursor:hand } .clsResultTitle a:hover {color:#f00} .clsResultTitleNoBold a:hover {color:#f00}
游客:   注冊 | 登錄 | 權限 | 幫助 | 萬年曆 | 捐助論壇 | 購物車
各位注意:為方便管理,由即日起, 所有做廣告者即時刪號,亂開主題及灌水者重扣分 站內搜尋
數據正在加載中...
各位請注意:在捐款時,填上金額後,請在備註欄也填上你的會員名,否則無法為即時你加分,如在捐款時忘記留下會員名, 請將捐款金額及單號及你的會員名,使用論壇短消息發給( yyhero18net )或電郵到yyhero18nethk@yahoo.com.hk核對, 詳情
YY是我家,努力靠大家。
 移到頁底
<<  [1] [2] [3]  >>
作者:
標題: [轉帖] 三字经被翻译成英文后就有内涵了!!!(} 上一主題 | 下一主題
會員: hehehk1991
編號: 0000000
該用戶已被刪除
積分: N/A
貢獻:
發帖: N/A
注冊: N/A
狀態: 离線
性別: ( 不男不女 (人妖) )

#11 本貼發表於 2010-6-29 01:48 AM


哈哈,竟然这般有才~!佩服了

※ 請勿惡意灌水,本文為 hehehk1991 個人意見,與本站立場無關!※
※ 本論壇壇規 (請各位管理人員&會員 進來看看) 謝謝!※
2010-6-29 01:48 AM
本貼子捷徑 編輯帖子
會員: gg7749
編號: 0000000
該用戶已被刪除
積分: N/A
貢獻:
發帖: N/A
注冊: N/A
狀態: 离線
性別: ( 不男不女 (人妖) )

#12 本貼發表於 2010-7-1 10:14 AM


如果你的小孩做这档是有问题

※ 請勿惡意灌水,本文為 gg7749 個人意見,與本站立場無關!※
※ 本論壇壇規 (請各位管理人員&會員 進來看看) 謝謝!※
2010-7-1 10:14 AM
本貼子捷徑 編輯帖子
會員: Ken437517
編號: 0000000
該用戶已被刪除
積分: N/A
貢獻:
發帖: N/A
注冊: N/A
狀態: 离線
性別: ( 不男不女 (人妖) )

#13 本貼發表於 2010-7-2 11:15 AM


汉语的精深博大,外语是不能理解的

※ 請勿惡意灌水,本文為 Ken437517 個人意見,與本站立場無關!※
※ 本論壇壇規 (請各位管理人員&會員 進來看看) 謝謝!※
2010-7-2 11:15 AM
本貼子捷徑 編輯帖子
會員: luoshen
編號: 0000000
該用戶已被刪除
積分: N/A
貢獻:
發帖: N/A
注冊: N/A
狀態: 离線
性別: ( 不男不女 (人妖) )

#14 本貼發表於 2010-7-22 10:03 PM


洋不洋中不中的对白各有各的含义,哎还是中文博大精深

※ 請勿惡意灌水,本文為 luoshen 個人意見,與本站立場無關!※
※ 本論壇壇規 (請各位管理人員&會員 進來看看) 謝謝!※
2010-7-22 10:03 PM
本貼子捷徑 編輯帖子
會員: xiangxiang
編號: 0000000
該用戶已被刪除
積分: N/A
貢獻:
發帖: N/A
注冊: N/A
狀態: 离線
性別: ( 不男不女 (人妖) )

#15 本貼發表於 2010-7-23 06:41 PM


呵呵有创意啊!支持一下

※ 請勿惡意灌水,本文為 xiangxiang 個人意見,與本站立場無關!※
※ 本論壇壇規 (請各位管理人員&會員 進來看看) 謝謝!※
2010-7-23 06:41 PM
本貼子捷徑 編輯帖子
會員: 雨一直下
編號: 0000000
該用戶已被刪除
積分: N/A
貢獻:
發帖: N/A
注冊: N/A
狀態: 离線
性別: ( 不男不女 (人妖) )

#16 本貼發表於 2010-7-25 09:50 AM


学习了学习了。。。

※ 請勿惡意灌水,本文為 雨一直下 個人意見,與本站立場無關!※
※ 本論壇壇規 (請各位管理人員&會員 進來看看) 謝謝!※
2010-7-25 09:50 AM
本貼子捷徑 編輯帖子
會員: 123456888
編號: 0000000
該用戶已被刪除
積分: N/A
貢獻:
發帖: N/A
注冊: N/A
狀態: 离線
性別: ( 不男不女 (人妖) )

#17 本貼發表於 2010-7-27 03:41 PM


博大精深啊

※ 請勿惡意灌水,本文為 123456888 個人意見,與本站立場無關!※
※ 本論壇壇規 (請各位管理人員&會員 進來看看) 謝謝!※
2010-7-27 03:41 PM
本貼子捷徑 編輯帖子
會員: FAIR_KING
編號: 0000000
該用戶已被刪除
積分: N/A
貢獻:
發帖: N/A
注冊: N/A
狀態: 离線
性別: ( 不男不女 (人妖) )

#18 本貼發表於 2010-8-13 11:14 AM


我只能说太有才了,这可是中国人的经典啊。。。

※ 請勿惡意灌水,本文為 FAIR_KING 個人意見,與本站立場無關!※
※ 本論壇壇規 (請各位管理人員&會員 進來看看) 謝謝!※
2010-8-13 11:14 AM
本貼子捷徑 編輯帖子
會員: LJL2010hhh
編號: 0000000
該用戶已被刪除
積分: N/A
貢獻:
發帖: N/A
注冊: N/A
狀態: 离線
性別: ( 不男不女 (人妖) )

#19 本貼發表於 2010-8-15 07:44 PM


Sex is good,,,,,,,

※ 請勿惡意灌水,本文為 LJL2010hhh 個人意見,與本站立場無關!※
※ 本論壇壇規 (請各位管理人員&會員 進來看看) 謝謝!※
2010-8-15 07:44 PM
本貼子捷徑 編輯帖子
會員: gblz
編號: 0272539
頭銜: 中級會員
帳號: 沒有 (查詢升級/捐款)
積分: 207444
貢獻: 0
發帖: 757
注冊: 2007-2-22
狀態: 离線
性別: ( 男 Male )
警告: 2

#20 本貼發表於 2010-8-17 08:55 AM
管理評語: nervling 於 2009-11-27 03:40 PM 發出警告,原因如下:鑒於你在本論壇惡意灌水、所以決定向你發出警告。


有内涵 嗬嗬嗬嗬

※ 請勿惡意灌水,本文為 gblz 個人意見,與本站立場無關!※
※ 本論壇壇規 (請各位管理人員&會員 進來看看) 謝謝!※
2010-8-17 08:55 AM
資料 消息 本貼子捷徑 編輯帖子
<<  [1] [2] [3]  >>
可打印版本 | 推荐給朋友 | 訂閱主題 | 收藏主題

論壇跳轉:  
贊助網站載入中...
[ 聯系我們 - YyHero18Net 歪歪英雄十八叻 主首頁 ] 將本站加入最愛 ∼ 將本站設為首頁 ∼ 清除Cookies
Powered by Discuz! 2.5 F SP1 © 2001-2005 Comsenz Technology Ltd.  移到頁頂
2016-2-14日起新增微信捐助本站
各位內地/香港/海外朋友:Donation